센터소개
Fax 0505-330-3111
e-mail   darumarum@gmail.com
근무시간 평일 10:00~17:00
(주말, 공휴일 휴무)
1:1 문의 오시는 길

베트남

HOME > 커뮤니티 > 베트남

베트남에 대해서 무엇을 아시나요?
언어뿐만 아니라 각 나라의 문화에 대해서도 배워가세요.

게시물 31건
베트남의 이름들
글쓴이 : 황가나 날짜 : 2010-04-16 (금) 18:53 조회 : 11734


베트남에는 성이 900개가 넘게 있습니다.


그중에서는 Nguyễn(응우옌, 38.4%)이 제일 많고 두 번째로는 Trần(쩐, 11%)이며 세 번째는 Lê(레, 9.5%)이고 네 번째는 Hoàng(황, 5.1%)입니다.




또 베트남에서는 이름이 다소 특이합니다.




예를 들면 여자 이름은 Nguyễn Thị Hoa(응우옌 티 화, 원시화) , 한국처럼 세 개의 단위로 되어 있지요?




그렇지만 한국과는 달리 Thị Hoa(티 화)라고 안 부르고 Hoa(화)라고만 부릅니다.


Nguyễn(응우옌)은 성이고 Thị(티)는 여자들 사이에서 흔한 이름이며 Hoa(화)가 이름입니다 .




남자도 이름이 Lê Văn Tuấn(레 반 뚜언, 여문준)이면 Văn Tuấn(반 뚜언)이라고 안 부르고 그냥 Tuấn(뚜언)이라고만 부릅니다. lê(레)는 성이고 văn(반)은 남자들 사이에서 흔한 이름이며 Tuấn(뚜언)이 이름입니다.




대부분의 여자들은 이름에 thị(티)가 있고 남자들은 대부분 이름에 Văn(반)이 있습니다.




이제 여러분은 베트남 사람의 이름을 보시면 남자인지 여자인지 알 수 있으시겠죠?


베트남 사람들을 부를 땐 마지막 이름 한 글자만 부르는 것을 잊지 마세요!





박혜성 1970-01-01 (목) 09:00
'응우옌'은 원(元)을 베트남식으로 읽은 것입니다. 한마디로 베트남에서는 '원 씨'가 제일 많은 셈이지요.(남 선생님 제보)
황가나 1970-01-01 (목) 09:00
추가: '레'는 한국의 '여' 씨, '쩐'은 '진' 씨, '황'은 '황' 씨입니다.(남경호 선생님 제보)
 '응우옌 티 화'를 한국식으로 읽으면 '원시화'가 되고, '레 반 뚜언'을 한국식으로 읽으면 '여문준'이 됩니다.
정지윤 1970-01-01 (목) 09:00
사실... 베트남 분들 이름이 비슷하게 들려서 
 구분해서 기억하는게 쉽지 않았어요.
 마지막 이름 만이라도 꼭꼭꼭 외워서 기억해야겠네요.
황가나 1970-01-01 (목) 09:00
네^ 베트남 사실 어던 경우 친구 사이라도 성 뭔지 잘 몰라요 . 그냥 마지막 이름 만 알고 그래도 괜찮아요.
happy 2013-06-21 (금) 11:42

그리고 한국에서 베트남 조상도 있습니다. 바로  "이" 씨 입니다. 베트남의 성은 Lý 이지요^^. 선생님들 다 아시죠.^^


게시물 31건
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
31  베트남 추석 +1 황가나 09-19 8829
30  떠릉 악기 황가나 08-10 6498
29  요즘 더우시죠? 박혜성 07-14 6310
28  곤 오리알 박혜성 07-05 7486
27  안산에 있는 고향 식당에 갔습니다 +1 박혜성 07-01 7870
26  베트남의 전통 악기 황가나 06-22 7781
25  베트남에서 제일 높은 판시판산 황가나 06-10 10115
24  훌륭한 막딩치 황가나 05-10 5824
23  베트남의 이름들 +1 황가나 04-16 11735
22  베트남에 잇는 못꼿 절 황가나 04-07 7452
21  베트남어를 공부할 때에는 어순에 유의하세… +1 박혜성 04-02 11279
20  Chơi đánh chuyền 저이 다잉 주옌 황가나 03-25 10798
19  한국미역국 과 베트남 바나나 이야기 ^^ caothian 03-18 11662
18  베트남 사탕입니다 박혜성 03-15 10273
17  베트남에서는 이런 풍습이 있습니다. 황가나 03-02 7147
 1  2  3